在TikTok上,一段有趣的辩论在一位古巴人和一位委内瑞拉人之间迅速走红,讨论她们在各自国家对不同事物的称呼。在视频中,Karla Nodarse和她的委内瑞拉朋友比较常用词汇,发现在西班牙语中,不同的地区会有截然不同的表达。
当谈到“fiñe”和“carajito”这些词来指代孩子,或者“palo de trapear”和“lampazo”来指清洁工具时,谈话开始变得有趣。用户们的反应迅速,评论纷纷涌现,尤其是针对这位委内瑞拉女性所使用的词语。许多粉丝开始质疑她是否真的是来自委内瑞拉,评论道:“Lampazo? 我是委内瑞拉人,第一次听到这个”;“这个女孩并不代表委内瑞拉”;“Cotizas和lampazo只有在马拉开波才会说”。
另一个引发热议的时刻是当那位委内瑞拉人说“hallaca”而不是“tamal”,引起了一阵反应。一位用户评论道:“她说那是hallacas时实在令人失望”;另一位则澄清道:“那不是hallaca,那是玉米糕。”
关于词汇的讨论并没有结束:他们还提到了“火柴盒”与“打火机”,以及“毛衣”与“上衣”之间的区别,展示了两个国家之间的差异。该视频在一天内已经收获了超过万条来自不同国家的评论,这些人参与了辩论,分享他们在自己国家对这些物品的称呼。此外,该视频在一天内的观看次数已超过200万,获得了超过121,000个赞。
西班牙语的多样性已成为这段有趣的TikTok对话的核心。古巴人和委内瑞拉人对于日常事物会有哪些不同的说法呢?快来看视频,加入讨论吧!
你怎么看?
评论存档于: